tumbar


tumbar
v.
1 to knock over or down.
tiene un olor que tumba (informal figurative) it stinks to high heaven
2 to fail (informal) (suspender).
3 to shake up and down, to jolt, to jounce.
* * *
tumbar
verbo transitivo
1 (derribar) to knock out, knock over
2 EDUCACIÓN familiar to fail
3 figurado (perder el sentido) to knock out
el vino nos tumbó the wine knocked us out
verbo intransitivo
1 (caer a tierra) to fall down
2 familiar (matar) to bump off
verbo pronominal tumbarse
1 (acostarse) to lie down, stretch out
2 (arrellanarse) to lounge, lie back
\
FRASEOLOGÍA
tumbarse a la bartola familiar to laze around
* * *
verb
to knock down
* * *
1. VT
1) (=derribar) [+ persona] to knock down, knock over; [+ puerta] [a golpes] to batter down; [a patadas] to kick down o in; [viento] to blow down

tanto alcohol acabó tumbándolo — all that alcohol ended up laying him out

lo tumbaron a golpes — they punched him to the ground

2) ** (=matar) to do in **
3) * [olor] to knock back *

un olor que te tumba — * an overpowering smell, a smell which knocks you back *

4) (=impresionar) to amaze, overwhelm

el espectáculo me dejó tumbado — the sight overwhelmed me

su presunción tumbó a todos — his conceit amazed everybody, his conceit knocked everybody sideways

5) *** (=copular) to lay **, screw ***
6) * (=suspender) to fail, flunk (EEUU)
7) LAm [+ árbol] to fell; [+ tierra] to clear
2. VI
1) (=caerse) to fall down
2) (Náut) to capsize
3) * (=impresionar)

tiene una desfachatez que tumba de espaldas — his cheek is enough to take your breath away *

3.
See:
* * *
1.
verbo transitivo
1)
a) (derribar) to knock down

lo tumbó al suelo de un golpe — he punched him to the floor

un olor que te tumbaba — a smell that was enough to knock you out

b) (AmL) <árbol> to fell, cut down; <muro/casa> to knock down
2) (Esp arg) (en un examen) to fail, flunk (AmE colloq)
3) (Col fam)
a) (matar) to bump off (colloq)
b) (timar) to rip ... off (colloq)

me tumbó las vueltas — he shortchanged me

2.
tumbarse v pron to lie down
* * *
= lay + flat, knock out.
Ex. Some libraries have horizontal map chests where maps are laid flat in drawers.
Ex. Two years ago Hurricane Hugo nearly knocked out Charleston.
----
* tumbar a Alguien al suelo de un golpe = knock + Nombre + to the floor, knock + Nombre + to the ground.
* tumbarse = stretch out, lie down, sprawl.
* tumbarse de espaldas = lie on + Posesivo + back.
* * *
1.
verbo transitivo
1)
a) (derribar) to knock down

lo tumbó al suelo de un golpe — he punched him to the floor

un olor que te tumbaba — a smell that was enough to knock you out

b) (AmL) <árbol> to fell, cut down; <muro/casa> to knock down
2) (Esp arg) (en un examen) to fail, flunk (AmE colloq)
3) (Col fam)
a) (matar) to bump off (colloq)
b) (timar) to rip ... off (colloq)

me tumbó las vueltas — he shortchanged me

2.
tumbarse v pron to lie down
* * *
= lay + flat, knock out.

Ex: Some libraries have horizontal map chests where maps are laid flat in drawers.

Ex: Two years ago Hurricane Hugo nearly knocked out Charleston.
* tumbar a Alguien al suelo de un golpe = knock + Nombre + to the floor, knock + Nombre + to the ground.
* tumbarse = stretch out, lie down, sprawl.
* tumbarse de espaldas = lie on + Posesivo + back.

* * *
tumbar [A1 ]
vt
A
1 (derribar) to knock down
lo tumbó al suelo de un golpe he punched him to the floor, he hit him and knocked him to the floor
tumbó la puerta de una patada he kicked the door down
un olor a sudor que te tumbaba a smell of sweat that was enough to knock you backward(s)
deben unirse para tumbar al gobierno they must unite to bring down the government
2 (Col) ‹árbol› to fell, cut down; ‹muro/casa› to demolish, knock down
B (Esp arg) (en un examen) to fail, flunk (AmE colloq)
lo tumbaron en francés they failed o flunked him in French, he failed o flunked French
C (Col fam)
1 (matar) to waste (sl), to bump off (colloq)
2 (timar) to rip … off (colloq)
me tumbó las vueltas he shortchanged me
tumbarse
v pron
to lie down
estaba tumbada al sol she was lying in the sun
me voy a tumbar un rato I'm going to lie down for a while, I'm going to have a lie-down (BrE colloq)
* * *

tumbar (conjugate tumbar) verbo transitivo
a) (hacer caer) to knock down;

lo tumbó en el primer asalto he knocked him down in the first round;

un olor que te tumbaba a smell that knocked you backward(s)
b) (AmL) ‹árbolto fell, cut down;

muro/casato demolish, knock down
tumbarse verbo pronominal
to lie down
tumbar verbo transitivo
1 (hacer caer de un golpe) to knock down
2 (acostar) to lie down
3 fam (suspender) me tumbaron en matemáticas, I failed maths
'tumbar' also found in these entries:
Spanish:
abatir
- tender
- volcar
- voltear
English:
deck
- down
- pull
* * *
tumbar
vt
1. [derribar] to knock over o down;
Fam
tiene un olor que tumba the smell of it really knocks you out o over
2. [reclinar]
tumbar al paciente lie the patient down
3. Fam [en examen] to fail
4. Fam [derrotar] to thrash;
el Real tumbó al Deportivo Real thrashed Deportivo
See also the pronominal verb tumbarse
* * *
tumbar
v/t knock down
* * *
tumbar vt
1) : to knock down
2) : to fell, to cut down
tumbar vi
: to fall down
See also the reflexive verb tumbarse
* * *
tumbar vb (derribar) to knock down
el boxeador tumbó a su contrincante the boxer knocked his opponent down

Spanish-English dictionary. 2013.

Look at other dictionaries:

  • tumbar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: tumbar tumbando tumbado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. tumbo tumbas tumba tumbamos tumbáis tumban… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • tumbar — (De la onomat. tumb). 1. tr. Hacer caer o derribar a alguien o algo. 2. Inclinar algo sin que llegue a caer enteramente. 3. Talar árboles o cortar ciertas plantas. 4. coloq. Herir gravemente o matar a alguien. 5. coloq. Dicho de algo fuerte, como …   Diccionario de la lengua española

  • tumbar — (De la onomatopeya tumb, que imita el ruido de un objeto al caer.) ► verbo transitivo 1 Hacer caer una cosa o a una persona: ■ le tumbó de un puñetazo; tumba las sillas. SINÓNIMO derribar tirar 2 Inclinar una cosa hacia un lado sin que llegue a… …   Enciclopedia Universal

  • tumbar — v tr (Se conjuga como amar) (Coloq y Popular) 1 Hacer caer algo o a alguien; tirarlo: Le tumbó todas las ciruelas que ya estaban maduras , Cuando el borracho no cae, / no ha de faltar quien lo tumbe Te tumbo de la cama 2 Echar abajo, derrumbar o… …   Español en México

  • tumbar — v. suspender examen. ❙ «Le tumbaron en todos los exámenes...» B. Pérez Aranda et al., La ex siempre llama dos veces. ❙ «Tumbar, entre estudiantes, suspender un examen.» JMO. ❙ «Vanessa tumbará a Dan en filosofía y...» SúperPop, junio, 1999. ❙ ▄▀… …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • tumbar — {{#}}{{LM SynT39924}}{{〓}} {{CLAVE T38953}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}tumbar{{]}} {{《}}▍ v.{{》}} = {{<}}1{{>}} {{♂}}(una construcción){{♀}} abatir • tirar • derribar • derrocar = {{<}}2{{>}} {{♂}}(en boxeo){{♀}}… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • tumbar — pop. Poseer una mujer …   Diccionario Lunfardo

  • tumbar — (v) (Intermedio) empujar con fuerza algo o a alguien hasta que caiga en el suelo Ejemplos: El huracán tumbó los árboles y las casas. Eres demasiado débil para tumbarme. Sinónimos: dormir, descansar, tirar, acostarse, tender, echarse, derribar,… …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • tumbar(se) — Sinónimos: ■ abatir, derribar, volcar, tirar, tender, desplomar, voltear, revolcar ■ echarse, tenderse, acostarse, yacer, descansar, dormir Antónimos: ■ levantarse, erguirse …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • tumbar — transitivo y pronominal 1) derribar*, tirar, demoler, echar al suelo. ≠ levantar, erigir. pronominal 2) echarse, tenderse, acostarse. ≠ levantarse, erguirse, incorporarse …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • tumbar — Hacer caer o derribar. Caer, rodar por tierra. Echarse a dormir …   Diccionario Castellano


Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.